Social Sciences & Psychology

Social Sciences & Psychology

Archive
Join as an Editor/Reviewer

Impact of Bicultural Competence on Interpreting Dynamics among Freelance Sign Language Interpreters in Nairobi County, Kenya

Volume: 146  ,  Issue: 1 , April    Published Date: 04 April 2024
Publisher Name: IJRP
Views: 65  ,  Download: 41 , Pages: 197 - 204    
DOI: 10.47119/IJRP1001461420246260

Authors

# Author Name
1 Amos Wanyoike

Abstract

This study examines the impact of bicultural competence on interpreting dynamics among freelance sign language interpreters in Nairobi, Kenya. The research involved 42 respondents from the Kenyan Sign Language Interpreters Forum, which has 80 registered members. The findings reveal demographic patterns consistent with broader trends in the interpreting profession, including a higher representation of female interpreters and a concentration in the mid-range age groups. Notably, the study found more certified interpreters than non-certified, highlighting the prevalence of professional certification. A key finding was the positive correlation between years of interpreting experience and interpreters self-perception of being fully qualified, with more experienced interpreters considering themselves certified. Crucially, the study underscored the significance of formal training in Deaf culture, as interpreters who received such training demonstrated a higher level of respect and understanding for Deaf customs, values, and norms. The research also revealed a strong link between interpreters ability to adapt their interpreting style to reflect cultural nuances and their adherence to ethical guidelines like confidentiality, neutrality, and professionalism. The study highlights the need for ongoing professional development focused on Deaf culture training and cultural competency, comprehensive Deaf culture curricula in interpreter training programs, clear certification standards, collaboration between stakeholders, regular assessments of cultural competence and ethical decision-making, and raising awareness about the importance of cultural sensitivity and ethical practices in sign language interpreting.

Keywords

  • bicultural competence